2017, 09, v.1 124-125
外宣翻译人才需求对大学ESP教学的反拨与推动
基金项目(Foundation):
河北省社会科学发展研究课题:一带一路战略下的河北省外宣翻译研究,编号:201703050218;
河北省社科基金项目:“一带一路”语言服务人才EGP到ESP培养研究,编号:HB16JY077
邮箱(Email):
DOI:
| 125 | 0 | 1 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
摘要:
随着我国"一带一路"倡议的提出,国际间的交流日益密切,我国与沿线国家的沟通离不开对外宣传,外宣翻译的紧迫性和重要性日益凸显。本文结合外宣翻译的重要性、存在的问题以及对译者的要求,分析外宣翻译人才需求对大学ESP教学的反拨与推动作用,给大学ESP人才培养提供一定的参考和建议。
Abstract:
参考文献
[1]黄友义.坚持“外宣三贴近”原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J].中国翻译,2004(6):29-30.
[2]张健.全球化语境下的外宣翻译“变通”策略刍议[J].外国语言文学,2013,30(1):19-27:43,72.
[3]张健.外宣翻译导论[M].北京:国防工业出版社,2013.
[4]张健.新闻英语文体与范文评析[M].上海:上海外语教育出版社,1994.
基本信息:
中图分类号:H315.9
引用信息:
[1]申玉革.外宣翻译人才需求对大学ESP教学的反拨与推动[J].文化创新比较研究,2017,1(09):124-125.
基金信息:
河北省社会科学发展研究课题:一带一路战略下的河北省外宣翻译研究,编号:201703050218; 河北省社科基金项目:“一带一路”语言服务人才EGP到ESP培养研究,编号:HB16JY077
发布时间:
2017-03-21
出版时间:
2017-03-21